Вифания. Симон.
В общении перед Пасхой
В кругу своих и тех, кто дал им кров
Христос вкушает
Рядом Лазарь с Марфой
И о предательстве священникам идет их разговор
Иуда мрачен.
Вести о распятии
тревожат ум – вдруг ящик отберут?
Христос твердит Свое.
Хлопочет где-то Марфа.
Вот как всегда, и здесь покоя не дадут.
И как некстати!
Снова здесь Мария!
Зажав в руке, какой-то пузырек,
Подходит ко Христу
И возливает миро,
Разбив сосудец у Господних ног.
Иуда возмущен!
- К чему такие траты?
Его б продать да нищим раздарить!
Спокоен Бог.
Марию хвалит за растраты
- Она успела тело к погребенью предварить.
Иуда зол!!
С таким не сваришь кашу.
На трон не сел и деньги потерял.
И вышел вон.
Искать себе зарплату,
Пришел к священникам и им Христа продал.
Христопродавец.
Нарицательное имя
тому, кто Бога за наживу предает.
Но есть другие.
Сердцем как Мария,
кто для Христа всю душу отдает.
Сад Гефсиманский. Ночь.
Распятие. Свершилось!
И мироносицы спешат еще при свете звезд.
Вот солнца свет
Иуду осветило,
что на суку висит и всю в слезах Марию,
Которой этим утром явиться Христос!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.